Verwendungsbeispiele von "заработала" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты заработала себе место в первом ряду. Kendine ön sıralardan bir yer hak ettin.
Поверьте мне, я заработала каждую копейку. İnan bana, her kuruşu hak ettim.
Так она создавала своих незабываемых героинь. И заработала "Оскара". Böyle unutulmaz karakterleri de bu şekilde yarattı ve iki Oscar kazandı.
Разве я не заработала? Bunu hak etmedim mi?
Я заработала эти деньги. Bu parayı ben kazandım.
Слушай. Я заработала это тело упорным трудом. Dinle, vücudum için çok zaman harcadım.
Я заработала награду и месть! Ödülümü ve öcümü hak ettim!
Ты заработала те деньги. O parayı sen kazandın.
Я заработала долларов и центов. " dolar ve on sent kazandım ".
Доминику нужно, чтобы новая сеть заработала через часов. Dominic yeni ağın saat içinde kullanıma hazır olmasını istiyor.
Если бы я могла заработать эти деньги, я бы заработала. Bu parayı hak etmek için yapacağım bir şey varsa, yaparım.
Моя машина времени заработала! Zaman makinem işe yaradı!
И чтобы система заработала, понадобилось немало времени. Ve o sistemi kurmak çok uzun zaman aldı.
Как ваша семья его заработала? Sizinkiler nasıl kazanmış o parayı?
Она неплохо заработала вчера ночью. Dün gece iyi para kazanmış.
До сих пор я заработала баксов. Şu ana kadar, dolar kazandım.
До сих пор я заработала долларов. Max, şimdiye kadar Dolar kazandım.
Ты заработала право вести её случай до конца. Sonuna kadar bu vakanın içinde olmaya hak kazandın.
Ты только что заработала центов. Başka bir sent daha kazandın.
Я заработала свое место. İlk sandalyeyi hak ettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!