Verwendungsbeispiele von "кто любит" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Еда всегда приходит к тем, кто любит готовить. Yiyecekler, yemek yapmayı seven herkesin ayağına kadar gider.
И кто любит ящериц? Ve kim kertenkeleleri sever?
Это написал тот, кто любит Нью-Йорк. New York'u çok seven biri tarafından yazılmış.
На самом деле, немного людей в Англии кто любит музыку больше. Aslında, İngiltere'de, müzikten gerçekten keyif alan çok az kişi var.
Кто любит Леди Поул с её тоскливым настроем? Leydi Pole'u ve onun kasvetli mizacını kim seviyor?
Кто любит взбитые сливки? Krema sevenleri görelim bakalım!
Знаешь, кто любит отношения на расстоянии? Uzun mesafeyi kim sever, biliyor musunuz?
Это ценный урок Всем, кто любит наличку. İşte bu ders olsun benim gibi para severlere...
Есть здесь кто-нибудь, кто любит шоколад? Acaba bugün aramızda çikolata seven var mı?
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Она не любит хвастаться. Evet çünkü böbürlenmeyi sevmiyor.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Но агент Купер любит чёрный кофе! Ama Ajan Cooper kahvesini koyu seviyor.
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Трэвор крут, но сегодня я не увидел в нем огня а этот парень любит зажигать. Trevor muhteşem biri ama bugün gözünde o ateşi göremedim. Ve bu adam ateş yakmayı çok sever.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
Мама любит тебя, Зо. Annen seni seviyor, Zo.
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Теперь даже Пирс любит этот сериал? Pierce bile bu diziyi seviyor mu?
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!