Usage examples of "лице" in Russian with translation to Turkish

<>
Первый помощник наклонился и увидел взгляд на моём лице. Bir arkadaş bana doğru yaklaştı ve çehremdeki ifadeyi gördü.
Думая о твоем милом лице между моих ног. O güzel yüzünü bacaklarımın arasına gömdüğünü hayal ettim.
Что это вы в лице переменились? Bu yüz ifadesi de neyin nesi?
Говоришь о себе в третьем лице. Kendin hakkında üçüncü kişiymiş gibi konuşuyorsun.
У него был шрам на лице. Onun yüzünde bir yara izi vardı.
На моем лице нет никаких эмоций. Suratımda, herhangi bir ifade yok.
И что? Из-за холода коллаген на его лице застыл. Всё раздулось, заболело. Soğuk yüzünden, suratındaki silikon donmuş ve suratı yamru yumru bir maske gibi olmuş.
Все дело в лице. Yüzü öyle ne yaparsın?
У тебя на лице нет носа. Nerede olduğunu bilmiyorum ama yüzünde yok.
Вы можете видеть разочарование на лице тренера Тейлора. Koç Taylor'un yüzündeki hüznü şimdiden görebilirsiniz, millet.
Конечно, как двойная порция геля после бритья на лице. Kesinlikle. Dudak ruju ve fazla sıkılmış traş sonrası losyonu gibi.
Это объясняет ненависть на ее лице. Bu yüzündeki şu nahoş ifadeyi açıklıyor.
Этот порез на лице не от пистолета? Yani yüzündeki kesik silah yüzünden değil mi?
И почему у тебя все еще соус буффало на лице? Bir de nasıl oluyor da yüzünde hâlâ bufalo sosu kalıyor?
Потом на ее лице промелькнула легкая улыбка удовольствия, словно она только что почувствовала облегчение. Sonra bir zevk ifadesi suratını kapladı. Sanki bütün gün kaşınan bir yeri sonunda kaşınmış gibi.
Донна, у тебя что-то на лице. Donna, yüzünde küçük bir şey var.
Оборонительные раны на руках и лице. Ellerinde ve yüzünde savunma yaraları var.
Казино и монетный двор в одном лице. Kumarhaneyle darphane arasında bir yere girdim sanki.
Никто здесь, включая меня, не сталкивался с такой тяжелой раной на лице. Bu hastanedeki kimse, ben de dahil bu kadar ciddi bir yüz yaralanmasıyla karşılaşmamıştık.
Я встречу тебя в агентстве с улыбкой на лице. Görüşme saati geldiğinde yüzümde bir gülümsemeyle seni bekliyor olacağım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!