Exemples d’usage de "на встречу" en russe avec traduction en turc

<>
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Две трети студентов пришли на встречу. Öğrencilerin üçte ikisi toplantıya geldi.
Я согласилась только на встречу... Sadece bir buluşma olacak diye...
Я не мог пойти на встречу, так как был болен. Hasta olduğum için, toplantıya gidemedim.
Мне пора идти на встречу. Hepsi bu. Görüşmeye gidiyorum ben.
Мы считаем, что она отправилась на встречу с Шо. Tahminimiz, Shaw ile buluşmak için Beyaz Saray'a gittiği yönünde.
Мистер Каллен под прикрытием отправился на встречу с главарем банды. Bay Callen, Ermeni gangsterle buluşmak için gizli göreve gitmişti.
Нет, просто схожу на встречу. Avukatlığa döndüğüm yok. Sadece bir görüşme.
Может, стоит пойти на встречу. Belki kafanı toplamak için toplantıya gitmeliyiz.
Вы адвокат на встречу с клиентом? Müvekkiliyle görüşmek isteyen bir avukat mısınız?
Он хочет чтобы я отвёз его на встречу сегодня. Bu günden sonra bir görüşme için şoförlük yapmamı istedi.
Слушай, я должен идти на встречу. Bak, benim bu buluşmaya gitmem gerek.
Нет-нет-нет-нет, ты должен пойти на встречу. Hayır, hayır, hayır. Toplantıya gitmelisin.
Мы с Грили отправимся на встречу. Greely ve ben adamı görmeye gidiyoruz.
Лесли, мы поехали на встречу? Hey, Leslie, toplantıya gidiyoruz.
Мне нужно на встречу. Bir toplantıya girmem gerekiyor.
Что если мы отведем вас на встречу с Апофисом? Ya sana, seni Apophis'i şahsen görmeye götürdüğümüzü söyleseydim?
Я опаздываю на встречу. Bir toplantıya geç kalıyorum.
Ты не идешь на встречу с Джессикой? Jessica'yı görmeye gitmeyeceksin yani, öyle mi?
Зачем он согласился на встречу? Neden buluşmayı kabul etsin ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !