Ejemplos de uso de "нечего" en ruso con traducción al turco

<>
Тебе нечего бояться, сынок. Bizden korkmana gerek yok evlat.
Когда соберём всю команду, нам нечего будет бояться. Takım arkamızda olduğu sürece hiçbir şeyden korkmamıza gerek yok.
Мне нечего теб сказать. Sana söyleyecek hiçbirşeyim yok.
Так что если тебе больше нечего добавить... Yani eklemek istediğin başka bir şey yoksa...
Нам нечего скрывать от полиции. Polisten saklayacak bir şeyimiz yok.
Это адрес. Здесь нечего сужать. Güvenlik kameralarına ihtiyacımız yok ki.
Больше мне на эту тему сказать нечего. Bu konu hakkında söyleyeceğim tek şey bu.
Да особо рассказывать-то и нечего. Pek fazla anlatılacak şey yok.
Буду первой, потому что мне нечего скрывать. İlk ben başlıyorum çünkü saklayacak hiçbir şeyim yok.
Очень заботливо, но мне нечего подарить вам в ответ. Çok düşüncelisin, fakat karşılığında verebileceğim hiç bir şeyim yok.
Никому из вас нечего терять. Hiçbirinizin kaybedecek bir şeyi yok.
Я показываю это, чтобы доказать, что нечего беспокоиться. Bunu sana korkman için hiçbir nedeninin olmadığını göstermek için yapıyorum.
Тут нечего понимать, Кейт. Anlayacak bir şey yok Cate.
Мне нечего делать в мирное время. Barış zamanları oynayacak bir rolüm yok.
Тут нечего рассказывать - довольно обычная история. Söylenecek fazla şey yok. Oldukça benzer hikaye.
Джимми, здесь нечего стыдиться. Jimmy, utanılacak birşey yok.
Нам нечего больше бояться. Artık korkmamıza gerek kalmadı.
Что до нас, нам терять нечего. Bizim nasıl olsa kaybedecek hiçbir şeyimiz yok.
Пока мне нечего больше добавить, ясно только то, что она была недостойна работать в полиции. Şu an için ekleyeceğim başka bir şey yok, tabi BPD'nin bir parçası olmakta iyi olmadığı dışında.
Ты всегда говорил, что честному человеку нечего бояться. Dürüst bir adamın korkacağı hiçbir şey yoktur derdin hep.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.