Exemples d'utilisation de "обдумать" en russe

<>
Ты должна обдумать заново это. Bence bu işi yeniden düşünmelisin.
Тогда я должен серьёзно обдумать слова, которые часто использую. O halde çok sık kullandığım sözcükleri ciddi ciddi düşünmem gerekir.
Думаю, нам обоим нужно немного времени все обдумать. Bence gelişmeleri düşünmek için ikimizin de zamana ihtiyacı var.
Послушай, насчет Вашингтона. Знаю, тебе многое надо обдумать, и я не давлю. Başkent ile ilgili, senin için büyük bir karar olduğunu biliyorum sana baskı yapmak istemiyordum.
Мне надо это обдумать. Bunun hakkında bir düşünelim.
Но в данном случае было бы умнее обдумать ценность этих голов. Ancak bu durumda, sorudaki kafaların değerini düşünmek de mantıklı olacaktır.
Джо. Тебе надо обдумать это. Joe, bunu düşünmen lazım.
Мне нужно тщательно обдумать, как мне справиться с этим. Bunu nasıl ele almam gerektiği ile ilgili dikkatlice düşünmem lazm.
Мне нужно кое-что обдумать. Bazı şeyleri düşünmek istiyorum.
Я дам тебе время все обдумать. Sana düşünmen için biraz zaman vereyim.
Мне нужно всё хорошенько обдумать. Benim temkinli düşünmeye ihtiyacım olacak.
Мне действительно нужно это обдумать, мистер Шу. Ciddi bir şekilde düşünmem gerekiyor, Bay Shue.
Я должен всё обдумать. Bunun üzerine düşünmem gerek.
Нам надо всё обдумать. Bu konuda bir düşünmeliyiz.
Тогда мне пришлось заново обдумать свою жизнь. Hayatımı tekrar gözden geçirmek zorunda kaldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !