Ejemplos de uso de "осталась" en ruso con traducción al turco

<>
Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой. Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
Эй Ви, у тебя еще осталась та мини камера, которой ты снимаешь сиськи? Baksana V, memelerini çekmek için kullandığın şu küçük kamera duruyor mu? Hemen şurada.
Теперь осталась только Саттон. Şimdi sadece Sutton kaldı.
Половина лица осталась там в грязи. Yüzünün yarısını tozlu bir yolda bıraktı.
Онколог считает, что у него осталась пара месяцев. Onkoloji uzmanı sadece bir kaç ayı kaldığını ifade ediyor.
А осталась всего неделя. Yalnızca birkaç hafta kaldı.
Ему осталась одна процедура. Sadece bir seansı kaldı.
Осталась одна деталь, и ты готова. Son bir özel rötuş, sonra hazırsın.
Тут осталась только одна. Bir tane kalmış sadece?
Мам, всего одна банка осталась. Anne, bir tane bira kalmış.
На руле осталась кровь. Direksiyonda hala kan var.
Вы хотите знать, что будет если Нэнси осталась прежней Нэнси. Neler olduğunu, Nancy'nin hâlâ eski Nancy olup olmadığını öğrenmek istiyorsunuz.
Теперь осталась только ты, ее убийца. Şimdi sen kaldın başıma; onun katili.
Она осталась после собрания? Toplantıdan sonra kaldı mı?
Я осталась ради тебя с Темными. Senin için Karanlık tarafta kaldım ben.
У меня там осталась родня. Ailemin bir kısmı hâlâ orada.
Смотри, здесь даже начинка осталась! Bakın, bunun malzemesi hala yerinde.
Осталась лишь одна загадка, Доктор. Geriye bir tek gizem kaldı Doktor.
Так и говорят копу, которому осталась одна неделя. Yalnızca bir haftası kalan bir polise söylenen şeye bak.
Мы хотим, чтобы Дафни осталась. Daphne'nin kalmasını istiyoruz, değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.