Exemples d’usage de "относится" en russe avec traduction en turc

<>
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
А он к этому как относится? Bunun ne ilgisi var, Aria?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun?
И относится ко мне как к взрослой. Ve o bana bir yetişkin gibi davranıyor.
Мюррей, а в сегодняшнем собрании что-нибудь относится к группе? Murray, bugün toplantıda grupla ilgili bir şey konuşulacak mı?
Мой народ относится к таким с величайшим почтением. Benim halkım, âlimlere saygı konusunda çok duyarlıdır.
Как бог к такому относится? Tanrı bunun için ne düşünüyordur?
Это относится только к еде. Bu sadece yiyecekler için geçerli.
Это к миссии не относится. Bu yaptığınız görevimizle ilgili değil.
К тебе это тоже относится, Ишан Авасти. bu dedim sana da geçerli, Ishaan Awasthi.
По-вашему, как д-р Мастерс относится к кофейным чашечкам? Sizce Dr. Masters ufak kahve fincanları konusunda ne düşünüyordur?
Не относится к работе. Знаю. İşle alakalı değil, biliyorum.
Смерть матери к делу не относится. Annesinin ölümüyle herhangi bir ilgisi yok.
Это относится лично ко мне. Her şeyin benimle ilgisi var.
Это не относится к нашим поставщикам. Bu, tedarikçilerimizden birine ait değil.
Лурдес к тебе хорошо относится? Lourdes size iyi davranıyor mu?
К вам это не относится, но у вас есть племянник Вадим Нежинский? Memnun oldum. Bunun sizinle ilgisi yok fakat Vadim Nezhinski sizin yeğeniniz değil mi?
Надеюсь, Изабель к вам хорошо относится? Isabelle size iyi davranıyor, değil mi?
Не могла бы ты более терпимо относится к нашим пациентам? Hastalarımıza karşı biraz daha iyi bir tutum sergilemen mümkün mü?
Господи! Какой отель так относится к своим гостям? Aman Tanrım nasıl bir pansiyon misafirlerine böyle davranır ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !