Verwendungsbeispiele von "отчёт" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Как ты достала отчёт? Raporu nasıl ele geçirdin?
Я читал твой отчёт. Senin soru kayıtlarını okuyordum.
Сегодня у Уэса отчёт. Bugün faturaları Wes yazıyor.
Дойл пытался представить отчёт на национальной конференции католических епископов. Doyle raporu Ulusal Katolik Piskopos Konferansı'nda lanse etmeyi denedi.
Я планировала предоставить отчёт по окончании задания, как обычно. Her zaman olduğu gibi raporumu görev biter bitmez göndermeyi düşünüyorum.
Твой дополнительный отчёт помог тебе оказаться здесь. Senin buraya gelmeni sağlayan şu ekstra rapor.
Я попросила IT-отдел предоставить отчёт по компьютеру Шенка. Bilişim teknolojisi birimi, Schenk'in bilgisayarının raporunu gönderdi.
Харрис, ты уже посмотрел этот отчёт? Harris rapora bakacak fırsat buldun mu henüz?
Я дважды проверил отчёт по аутопсии. Otopsi raporunu iki kez kontrol ettim.
Прочитать отчёт доктора Блумфилда почти нереально. Doktor Bloomfield'in raporunu zar zor okuyabiliyorum.
Я предоставлю полный отчёт через несколько часов. Birkaç saat içinde tam bir rapor vereceğim.
Значит, я говорю, я пишу отчёт. O zaman görüşmeyi ve raporu yazmayı ben yapacağım.
Вечером я отправлю предварительный отчёт. Ön raporumu bu gece göndereceğim.
И мне нужно написать отчёт. Ve bir rapor yazmam gerekiyor.
Этот отчёт может принести нам много неприятностей. O rapor bir sürü soruna neden olabilir.
Он запросил полный отчёт. Tam bir rapor istedi.
Наверное, напишу отчёт. Bir rapor yazacağım sanırım.
Отчёт о вскрытии проделал двухчасовую поездку за несколько секунд. Otopsi raporu saniyeler içinde iki saatlik bir yolculuk yaptı.
Мне нужен полный отчёт через часов. saat içinde eksiksiz bir rapor istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!