Verwendungsbeispiele von "пары" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Надо осмотреть все высоты в радиусе пары километров. Bir kaç millik alandaki yüksek noktaları araştırmamız gerek.
После пары таблеток тебе полегчает. Birkaç tane içsen kendine gelirsin.
Может, без пары пальцев. Birkaç parmağı da eksik olabilir.
За исключением пары увлажняющих перчаток. Bir çift nemlendirici eldiven hariç.
Две пары крыльев используемые стрекозами и их родственниками также использовались и другими насекомыми. Yusufçuk ve akrabaları tarafından kullanılan iki çift kanat başka böcekler tarafından da kullanılır.
Три пары и Сьюзан. Üç çift ve Susan.
Разве не так обычно поступают пары? Çiftlerin görevi bu değil midir zaten?
Трент и Ребекка, у нас потрясающее имя для пары. Trent ve Rebecca, harika bir çift ismimiz var aslında.
Думаю, я начну с новой пары туфель. İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım.
Женатые пары занимаются сексом. Evli çiftler seks yapar.
Половые органы самца и самки находятся в основании второй пары ног. Hem erkeğin hem de dişinin eşey bezleri ikinci çift bacaklarının dibindedir.
У меня нет пары на выпускной. Mezuniyet balosu için erkek arkadaşım yok.
Встречали ли вы идеальные пары... Mükemmel bir çift tanır mısınız?
Две пары, дамы и шестёрки. İki çift, kız ve altı.
В этой зарисовке две супружеские пары ужинают в ресторане. Bu skecimizde, yemeğe çıkan evli iki çifti göreceğiz.
Он вернулся после пары лет отсутствия. Bir kaç yıldan sonra yeniden aramızda.
В радиусе пары кварталов. Birkaç blok içindeyse gösterir.
Хорошие пары пытаются меняться. İyi çiftler denemekten vazgeçmez.
Свадьба должна быть самым прекрасным днем в жизни пары. Düğün, bir çiftin hayatındaki en güzel gün olmalıdır.
Другие пары и соседи. Diğer çiftlerle, komşularla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!