Ejemplos de uso de "переписи" en ruso con traducción al turco

<>
Стив, это что-то типа переписи, чтобы нам разобраться, кто на острове что умеет. Steve, ufak bir anket yapıyoruz. Adadaki insanların ne gibi yetenekleri olduğunu öğrenmek için bir anket.
По результатам последней переписи там было четыре миллиарда жителей. Son sayımda en az dört milyar canlı varlık kaydedilmişti.
По данным переписи 2000 года население города составляло 649 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 649 kişidir.
Уэйлс (, инупиак Ki?igin) - город в зоне переписи населения Ном на Аляске, США. Wales (İnyupikçe "Kiŋigin"), Amerika Birleşik Devletlerinde Alaska eyaletinin Nome Census Area sayım bölgesinde şehir.
"Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - статистически обособленная местность в зоне переписи населения Юкон-Коюкук, штат Аляска, США. Koyukonca "Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon-Koyukuk Census Area sayım bölgesinde yer alan bir sayım yerleşimi ("census-designated place").
По результатам Всероссийской переписи населения 2010 года, численность населения муниципального образования составила 1544 человека, в том числе 745 мужчин и 799 женщин. Volkszählungsdaten Rusya Federasyonu 2010 yılı Nüfus sayım bilgilerine göre beldenin nüfusu 1544 kişi olup bunun içinde 745 erkek ve 799 kadından oluşmaktadır.
По данным переписи 2000 года население города составляло 643 человека. 2000 sayımına göre nüfusu 643 kişidir.
В переписи населения США 1900 года указывается, что Лина, так же как и её муж, имела английские и бельгийские корни (отец - бельгиец, а мать - британка). 1900 ABD Nüfus Sayımı kayıtları Lina'nın bir Belçikalı baba ve İngiliz annenin çocuğu olduğunu göstermektedir.
По данным Центрального статистического Бюро Сирии (ЦСБ) Шайрат имел население в 1443 человек согласно переписи 2004 года. Merkezi İstatistik Bürosu'na göre (CBS), Şayrat; 2004 nüfus sayımında 1443 nüfusa sahipti.
Население жителей по переписи 2010 года. Demografi. 2010 Sayımı.
По данным переписи 2000 года население города составляло 634 человека. 2000 sayımına göre nüfusu 634 kişidir.
По данным переписи 2009 года, в селе проживало 594 человека (311 мужчин и 283 женщины). 2009 yılı nüfus sayımında ise nüfusun 594 kişi (311 erkek ve 283 kadın) olduğu sayılmıştır.
По данным переписи 2000 года население города составляло 546 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 546 kişidir.
По данным переписи 2000 года население города составляло 388 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 388 kişidir.
По данным переписи 2000 года население статистически обособленной местности составляло 428 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 428 kişidir. 2008 rakamlarına göre de 512 dir.
По данным переписи 2010 года долганским языком владеют 1054 чел. 2010 yılına göre Dolgancayı konuşanın tümüsü 1054 kişi olarak belirtilir.
По данным переписи 2011 года население области составляло 36 054 418 человек. 2011 Nüfus sayımına göre bu ilçenin nüfusu 47,424,418'tür.
По данным переписи 2000 года население города составляло 247 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 247 kişidir.
В бланке переписи 1830 года присутствовали следующие вопросы: 1830 nüfus sayımında şu sorula sorulmuştur: Veri uygunluğu.
По данным переписи 2000 года население города составляло 406 человек. 2000 sayımına göre nüfusu 406 kişidir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.