Verwendungsbeispiele von "пересечь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Чтобы пересечь Нейтральную Зону, мне понадобиться корабль-невидимка. Tarafsız alanı geçmek için görünmez bir gemi gerekiyor.
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны. Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Им нужно пересечь половину галактики. Galaksinin yarısını aşmak zorundalar. Bak.
Такую линию тебе не пересечь Пол. Bunlar geçemeyeceğimiz türden çizgiler, Paul.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Мы должны помочь ей пересечь. Diğer tarafa geçmesine yardımcı olmalıyız.
Я готов пересечь границу. Ben sınırını geçmeye razıyım.
Мы должны помочь ему пересечь черту, Вайолет. Onun öteki tarafa geçmesine yardım etmeliyiz, Violet.
Но вынуждена пересечь ее и попросить тебя об услуге. Ama onu geçmeni istiyorum ve senden bir iyilik istiyorum.
Думаете, она попытается пересечь грань? Sizce karşı tarafa mı geçmeyi planlıyor?
Если так, то они могли пересечь границу и скрыться в лесу. Eğer durum buysa, ülke sınırını geçmiş ve ormana doğru kaçmış olabilirler.
Этот ландшафт практически невозможно пересечь. Bu alanı geçmek neredeyse imkânsız.
Шелби собирается пересечь черту. Shelby sınırı aşmak üzere.
Развитые цивилизации могли бы пересечь его! Ve gelişmiş varlıklar bunu geçmiş olabilir!
Это туда ты попадешь, если пересечь океан. İngiltere. Okyanusu geçip büyük bir yolculuk yaptığın yer.
Слушай, нам нужно пересечь реку. Bak, nehrin karşısına geçmemiz lazım.
Если он попытается пересечь границу и сбежит в Канаду, мы будем его искать до умопомрачения. Kanada sınırını geçmeye çalışıyorsa sonsuza kadar "Waldo nerede?" oyununu oynarız anlıyorsun değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!