Exemples d’usage de "подождём" en russe avec traduction en turc

<>
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
Хочешь, подождём вместе. Seninle beklememi ister misin?
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Мы подождём тебя здесь. Sizi tam burada bekliyoruz.
Хуже не будет, подождём пару минут. Bir kaç dakika daha beklemek bizi öldürmez.
Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи? Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi?
Я удалю опухоль сейчас, и подождём подходящего донора. Tümörü şimdi alırım. Sonra da nakil için donör bekleriz.
Просто подождём, ладно?. Sadece bekleriz, olur mu?
И теперь мы подождём до полуночи. Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz.
Что ж мы подождём здесь,.. Tamam. Siz temizlenene kadar burada bekliyoruz.
Подождём, пока отойдёт? Gidene kadar beklemeli miyiz?
Давайте просто подождём Айсу. Asa'yı bekleyebilir miyiz lütfen?
А, может, подождём лечащего врача? Uzman doktoru beklesek daha iyi olmaz mı?
Подождём, пока нас проводят. Bence bizi içeri almalarını bekleyelim.
Нет, подождём здесь. Hayır, burada bekleyeceğiz.
Мы с Карен тут подождём, чтобы никто глупостей не наделал. Karen'la ben burada durup kimsenin aptalca bir şey yapmadığından emin olacağız.
Мы не подождём Джереми? Jeremy'nin dönmesini bekleyelim mi?
Хорошо, тогда мы подождём. Peki, bekleriz biz de.
Может, подождём, когда станет темно? Gus, bence karanlık çökene kadar bekleyelim.
Будем придерживаться инструкции. Подождём здесь. Protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !