Exemplos de uso de "пожара" em russo com tradução para o turco

<>
Нина, покажи фотографии с места пожара. Nina, yangın sonrası fotoğraflarını açar mısın.
Как мог снег стать причиной пожара? Kar yangına nasıl sebep olabilir ki?
Я стою рядом с горящим домом и предлагаю вам страховку от пожара. Yanmakta olan bir evin önünde durup size yangın sigortası teklif etmeme benziyor.
Мы решили не разглашать причину пожара. Yangının nasıl başladığını açıklamamaya karar verdik.
В полевом офисе отрубили электричество после пожара. Saha ofisinde yangından sonra güç kesintisi oldu.
Ладно, учитывая масштаб пожара, пожарные должны быть там. Bu yangının büyüklüğüne bakılırsa, itfaiye burada olmalı. Burada olmalılar.
Мы установили причину пожара. Yangının kaynağını tespit ettik.
Вот плёнка после пожара. Yangından çıkan bir film.
Хэлли ударили по затылку. Она умерла до начала пожара. Hallie yangın başlamadan önce kafasına aldığı bir darbeyle ölmüş.
Два пожара, два мусорных бака и один мальчишка! İki yangın, iki çöp konteynırı, aynı çocuk!
Фрэнк сказал, Уэс сгорел заживо, но он умер до пожара, по словам патологоанатома. Frank, Wes'i yangında öldürdüğünü söyledi, ama adli rapora göre, Wes yangından önce ölmüş.
Самый короткий путь к трассе - через зону пожара. Ana yola ulaşmanın en hızlı yolu yangının içinden geçmek.
Мы находимся на месте пожара. Şu an yangının gerçekleştiği yerdeyiz.
Уэс погиб до пожара. Wes yangından önce ölmüş.
Нет дыма в легких, значит, он умер до пожара на яхте. Ciğerlerinde duman yok, bu da demektir ki tekne alev almadan önce ölmüş.
Но за пару дней до пожара она вновь послужила. Aslında yangından bir kaç gün önce kullanılır hale gelmiş.
Свидетель, опознавший его, видел кого-то за домом жертвы за часа до пожара. Kimliğini tespit eden tanık yangından iki saat önce kadının evinin arkasında birini gördüğünü söyledi.
В случае пожара ползком выбирайся из дома. Yangın çıkarsa eğil ve hemen dışarı çık.
Это за три дня до пожара. Bu kayıt yangından gün önce çekilmiş.
Это день пожара в лодочном порту. Bana güven. Bu limandaki yangın günü.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!