Usage examples of "по-своему" in Russian with translation to Turkish

<>
Получилось! Я играл по-своему! Başardım, kendi piyanomu çaldım!
Продолжайте заниматься починкой, а я пойду прострелю пару коленок и добуду информацию по-своему. Sen tamir işiyle uğraşsan ben de birilerini dizlerinden vurup kendi istihbaratımı alsam olmaz mı?
Это было по-своему мило. Bir bakıma çok güzeldi.
Просто выполняю его по-своему. Sadece kendi yöntemimle yapıyorum.
Я буду рассказывать историю по-своему, мисс Ли! Hikayemi kendi istediğim gibi anlatacağım, Bayan Lea...
Хотя, осмелюсь заметить, солдат по-своему ценен. Tabii askerler de kendi içlerinde çok değerlidir zannedersem.
Мам, ты же знаешь, бабушка всегда любила всё делать по-своему. Anne, büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin.
Доктор Оз говорит, что каждый переживает горе по-своему. Dr. Öz insanlar kederleriyle kendi kollarıyla başa çıkar diyor.
Всякий по-своему преодолевает то, через что мы прошли. Başımızdan geçenleri atlamak için herkesin farklı bir yolu var.
Зато каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Ama her mutsuz aile birbirinden farklı.
Мы все переживаем горе по-своему. Hepimiz kendimize göre acı çekiyoruz.
Я предпочитаю по-своему запоминать события. Olup biteni kendimce hatırlamak isterim.
Подойди к ним по-своему, по-нашему. Kendi tarzını kullan. Bizim tarzımı kullan.
Лечение действует на каждого по-своему. İşlem herkeste farklı sonuçlar doğuruyor.
Очень классный, а она рассудила по-своему. Gerçekten güzeldi ama Miranda bu şekilde görmedi.
Мы все пытаемся помочь по-своему. Hepimiz kendimizce yardımcı olmaya çalışıyoruz.
но я выпью это по-своему. Üzgünüm, kendi stilimle içeceğim.
Йонас, ты используешь своего сына, чтобы сделать по-своему. Jonas, işleri istediğin gibi halletmek için kendi oğlunu kullanıyorsun.
Я разберусь с этим, но сделаю это по-своему. Bu işi çözeceğim, Fakat bunu benim yolumla yapmalıyız.
По-своему, даже романтично. Kendi yolunda oldukça romantik.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!