Usage examples of "рад что" in Russian with translation to Turkish

<>
Великолепно, я рад что мы это выяснили. Mükemmel, pekala, bunu açıkladığın için minnettarım.
Я просто рад что эти часов закончились. Ben şu saat bittiği için çok mutluyum.
Рад что ты вернулась. İyi ki geri geldin.
Эш, я так рад что им оказался ты. Ash, iyi ki senin gibi bir çocuğumuz olmuş.
Рад что ты со мной, дружище. Sana sahip olduğumuz için şanslıyız, kanka.
Я рад что наткнулся на тебя. Ben sadece sana rastladığım için mutluyum.
Чувак, я рад что выбрался из того аква- парка что бы попасть в лабиринт из сена! Vay be, su kaydırağı parkından çıkıp saman balyası labirentine iyi ki gelmişim. -Yavaş ol Olivier.
Я рад что МГБ согласилась на цену. MSS'in ödeme yapmaya karar vermesinden memnun oldum.
Рад что вы вернулись, шеф. Ben de geri dönmene sevindim Şef.
Я рад что ты вернулась домой невредимой... Eve tek parça halinde gelmene çok sevindim.
Я так рад, что ты приехала. Hazinemsin sen benim. Geldiğin için çok mutluyum.
Я так рад, что завёл себе такого интересного друга. Bugün bu kadar ilginç bir arkadaş kazandığım için çok mutluyum.
Я рад, что встретил тебя. O gün treni yakaladığın için memnunum.
И рискуя показаться эгоистичным, я рад, что теперь готовить она будет только для меня. Her ne kadar kulağa bencillik gibi gelse de, artık sadece bana yemek yapacağı için mutluyum.
Рад, что ты начал читать. Stefan'ın bunu okuması güzel bir şey.
Я тоже рад, что знал тебя. Ben de seni tanıdığım için çok mutluyum.
Кевин Фэллон из "The Atlantic" нашёл сцену поцелуя приятной и заявил, что был рад тому, что её не сопровождали никакие разногласия. "The Atlantic" ten Kevin Fallon, öpücüğün "hoş" olduğunu düşündü ve herhanbi bir tartışmaya neden olmamasından memnun olduğunu ifade etti.
Рад был увидеться, Пит. Seni görmek güzel, Pete.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Рад видеть вас, мистер Юсеф. Sizi gördüğüme sevindim, Bay Yussef.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!