Exemples d’usage de "симптомы" en russe avec traduction en turc

<>
Симптомы должны проявиться через часов. Önümüzdeki saat içinde semptomlar başlayacaktır.
Симптомы начались два месяца назад. Semptomlar iki ay önce başlamış.
Когда Ваши прежние симптомы вернутся, это может плохо закончиться. Eğer bunun gibi bir semptom geri dönerse, tehlikeli olabilir.
Симптомы и скорость распространения удивительно похожи. Belirti ve gelişmesi burada da aynı.
Дядя, у тебя симптомы болезни. Dayı, senin hastalık belirtilerin var.
Иногда так поступают с наркоманами, пока не проходят симптомы. Bazen madde bağımlılarına böyle yaparlar, yani belirtileri geçene kadar.
Он обнаружил сложное соединение, которое вызовет сильные симптомы спустя несколько минут. Onun yerine, dakikalar içinde şiddetli semptomlar gösteren bir bileşim çıktı ortaya.
Какие у тебя симптомы? Ne tür belirtilerin var?
Ты думаешь, что вынужденные похороны болезненных воспоминаний ухудшили его симптомы? Acı dolu anıları gömmeye çalışmanın semptomları daha da kötüleştirdiğini mi düşünüyorsun?
Запиши её симптомы на доске. Onunla ilgili semptomlarını tahtaya yaz.
Есть какие-то другие симптомы? Başka belirtileri var mı?
Твои симптомы серьезны, Брик. Bu semptomlar ciddi, Brick.
Первые симптомы появились через лет после прибытия на планету. Biz gezegene ulaştıktan beş yıl sonra ilk belirtiler başlamış.
Нет, оно подавляет симптомы и замедляет развитие вируса. Hayır, Semptomları sabitleyip ve virüsün etki süresini geciktiriyor.
И наши жертвы имели схожие симптомы: İçerideki kurbanda da aynı semptomlar görülüyor:
Другие симптомы подтверждают диагноз. Diğer belirtiler teşhisi destekliyor.
Рак объясняет все симптомы. Kanser bütün semptomları açıklıyor.
Мы должны объединить эти симптомы. Bu semptomlar arasındaki ilişkiyi bulmalıyız.
Итак, каковы симптомы? Pekala, belirtileri neler?
Объясняет, почему симптомы проявлялись с такой скоростью. Bu durum semptomlarının neden hızla ortaya çıktığını açıklayabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !