Verwendungsbeispiele von "системой" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Что-то не так с системой очистки воды? Ters osmoz sisteminde bir aksilik mi var?
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Как можно доверить управление новой системой тому, кто считает ее чудовищной ошибкой? Bütün fikrin korkunç bir hata olduğunu düşünen birini nasıl yeni sistemin başına geçirebilirler?
Если у тебя проблемы с судебной системой. Eğer adli sistemle kahrolası bir problemin varsa...
Какой системой обнаружения мы оборудованы? Hangi hedef izleme sistemini kullanıyoruz?
Вы хоть знакомы с Британской правовой системой? İngiliz yargı sistemi hakkında ne biliyorsunuz ki?
Ты что, пользовался системой навигации? Mike, navigasyon sistemini mi kullanıyordun?
Я должен поддерживать контакт с системой, чтобы разрушить Око. Oculus'u yok edebilmek için güvenlik sisteminin devam etmesini sağlamam gerek.
Мертвый колдун с системой безопасности. Ölü Baş Büyücü'nün güvenlik sistemi.
Джеймс тоже нашел собаку, но печально его скорость была ограничена системой транспортировки кубика льда. James'de köpek bulmuştu. Ancak, ne yazık ki hızı buz küpü taşıma sistemi tarafından sınırlandırılmıştı.
Проблема с компьютерной системой, где спутаны и? Bilgisayar sisteminde ile karıştırıldığı bir sorun mu var?
Профессии, связанные с управлением деньгами, рекламой и самой правовой системой, исчезнут. Örneğin paranın yönetilmesi ile alakalı her tür iş, reklamcılık ve hatta hukuk sistemi.
Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой. Gordon bana işletim sistemiyle alâkalı bir kaç yenilik denemeyi düşündüğünü söyledi.
Люк Сегерс был предан судебной системой. Hukuk sistemi Luc Segers'i yüzüstü bırakmıştır.
Их двери защищены системой опознавания голоса. Güvenlik kapılarında ses tanıma sistemi var.
Есть очень сильная связь нейронов между слезными железами и мозговой лимбической системой, связанной с эмоциями. Beynin duygulardan sorumlu limbik sistemi ile gözyaşı kanalları arasında kanıtlılığı çok kesin olan bir bağ var.
экологически чистые источники энергии, пищевое производство, рыболовство, регулируемое системой квот. Temiz enerji ve yiyecek üretimi vardı. Balıkçılık şirketleri kota sistemiyle bunları idare ediyordu.
Если мы не владеем системой, что именно мы получаем? Eger sistem bizim olmayacaksa, tam olarak neye sahip olacagiz?
Можешь заняться сигнализацией в доме и системой на воротах. İstediğin alarm sistemini seç, kapıya güvenlik sistemi tak.
Определенно что-то случилось с системой правосудия. İşte adalet sisteminin sorunu da bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!