Verwendungsbeispiele von "сотни таких" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет, понадобились бы сотни таких таблеток, чтобы получить желаемый эффект. Hayır, istenen etkiyi yapması için o haplardan yüzlerce yüzlerce alması gerekirdi.
Через нас еженедельно проходят сотни таких. Her hafta böyle yüz kızı alıyoruz.
Я получаю сотни таких сообщений за ночь. Bir gecede bunun gibi yüzlerce mesaj alıyorum.
Вечный Зверь потопил этого и сотни таких же. Ebedi Canavar bunu boğdu ve bunun gibi yüzlercesini.
Тут сотни таких сообщений. Bu mesajlardan yüzlerce var.
Ты украл таких сотни, Тоби. Daha önce yüzlercesini çalmıştın, Toby.
На таких показах за сценой сотни людей. Böyle işlerde sahnenin arkasında yüzlerce kişi oluyor.
апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации. Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı.
Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем. Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok.
В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены. Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu.
Это чистая случайность среди множества других таких же случайностей. Sırf bir tesadüf, birçok benzer tesadüfler arasında bir tesadüf.
Всего лишь за одну ночь они собрали сотни подписчиков, которые затем превратились в тысячи и десятки тысяч. Bir gecede yüzlerce takipçi kazandılar, ve bu sayı sonradan binlere ve on binlere yükseldi.
Мы нашли в его ноутбуке пару таких видеозаписей, это описание произошедшего. Bilgisayarında bu tür birkaç video bulduk olayla ilgili bir tür günlük gibi.
Если они будут успешны, вы получите сотни миллионов. Eğer başarılı olurlarsa yüzlerce milyon dolar kazanmaya devam edeceksin.
Так Тони Гейтс достиг таких высот. Нет. İşte Tony Gates bu sayede buralara geldi.
Женщины оставались сексуальными жертвами сотни лет. Kadınlar yüzlerce yıldır cinsel tacize uğruyor.
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций. Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
В Йорке сотни пабов. York'ta yüzlerce pub var.
Таких паразитов как вы нужно уничтожать. Sizin gibiler bu dünyadan imha edilmeli.
Здесь сотни британских и французских военных кораблей. Toplanan yüzlerce İngiliz ve Fransız savaş gemisi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!