Exemples d’usage de "спокойным" en russe avec traduction en turc

<>
Ты был пугающе спокойным во время происшествия. Kavgaların ortasında korkutucu bir şekilde sakin duruyorsun.
Он кажется таким спокойным, твой папа. Baban çok sakin bir adam gibi görünüyor.
Кстати, как вы остаётесь таким спокойным? Nasıl bu kadar sakin kalabiliyorsun ki hem?
Леонард Зелиг кажется спокойным и непринужденным. Leonard Zelig soğukkanlı ve rahat görünmektedir.
Не будь спокойным и деловым. Hiç sakin ve ciddi davranma.
И спасибо тебе за то, что был таким милым и спокойным. Ve bu kadar kibar ve sakin olduğun için sana da teşekkür ederim.
Но поиски единомышленника помогут ему оставаться сосредоточенным, спокойным и рассудительным. Ama kendisine inanacak birini ararken odaklanacak ve sakin ve mantıklı görünecek.
Помните, попробуйте оставаться спокойным. Unutmayın, sakin kalmaya çalış.
Но тебе придётся тоже быть чутким и спокойным. Ama senin de sakin ve ağırdan alman lazım.
Ты думаешь так ты выглядишь спокойным? Ne tür insanlar rahat görünmeye çalışır?
Как ты остаешься таким равнодушным и спокойным? Nasıl bu kadar sakin ve soğukkanlı olabiliyorsun?
Я прошу тебя быть более терпеливым. И спокойным. Sadece sabırlı olmanı istiyorum ve biraz daha sakin.
Как можно быть таким спокойным и хладнокровным? Nasıl bu kadar rahat ve tepkisiz olabiliyorsun?
Просто быть спокойным некоторое время. Bir an için sakin olalım.
Оставаться спокойным, чтобы не впадать в шок. Sakin olmalısın, sakin ol şoka girmemen lazım.
И я должен оставаться спокойным? Sakin mi kalayım buna yani?
Как можно быть таким спокойным? Nasıl bu kadar sakin olabilirsin?
Он выглядит спокойным для убитого, не так ли? Bir cinayet kurbanı için epey huzurlu görünüyor değil mi?
Капитан мне кажется спокойным. Kaptan sakin değil mi?
До 938 года Восток остался относительно спокойным. 938'e kadar, Doğu göreceli sakin kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !