Verwendungsbeispiele von "твоей мамы" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да-да, у твоей мамы куча всякого барахла. Evet, evet ne kadar çerçöp varsa annendedir.
А этот от твоей мамы. Bunu da aç, annenden.
Что насчет твоей мамы? Senin annenden ne haber?
В моем столе есть карта твоей мамы. Annenin masasında yazdığın anneler günü kartı var.
У твоей мамы есть друг Питер Пайпер? Annenin Değirmenci Peter adında arkadaşı mı var?
привезли тебе прах твоей мамы. sana annenin küllerini vermek istiyoruz.
Блэр, это магазин твоей мамы. Blair, bu senin annenin dükkanı..
У твоей мамы есть миниатюрный музей. Annen resmen miyatür bir müzesi vardı.
Машину твоей мамы мы заберем завтра. Pekâlâ, annenin arabasını yarın alırız.
А это не твоей мамы перчатки? Onlar annenin deri eldivenleri değil mi?
Да, у твоей мамы квартира в Париже. Evet. Annenin Paris'te bir evi var. Marc'la birlikte.
Парень этот, Принц, вокруг твоей мамы увивается. Şu Prens dedikleri adam, annenin yanında gezerken görüyorum.
Эли, это платье твоей мамы. Ali, annen giymişti bu elbiseyi.
Только наслаждаюсь обществом твоей мамы. Zamanımı annenle geçirmekten keyif alıyorum.
Она в мусорном ведре твоей мамы. Kendisi şu an annenin çöp kutusunda.
Я буду моделью на показе твоей мамы. Annenin yeni kıyafetlerinin sergileneceği lansmanda model olacağım.
Все блюда твоей мамы вкусные. Annenizin yaptığı tüm yemekler güzeldir.
Помнить менструальный цикл твоей мамы не самый высокий приоритет. Annenin adet günlerini hatırlamak öyle öncelikli işlerden değil maalesef.
Тайрин у твоей мамы. Taryn annenle birlikte şuan.
Почему он обвинял тебя в смерти твоей мамы? Annenin ölümü için ne diye seni suçladı ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!