Exemples d’usage de "твою сестру" en russe avec traduction en turc

<>
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Разве я сказала, что отпускаю твою сестру? Konu kardeşinin hayatından çıkmasına izin vermekle mi ilgili?
Поехали, пора спасать твою сестру. Buradan toz olup kardeşini kurtaralım hadi.
Тогда я спрошу твою сестру... O zaman kız kardeşine sorarım.
Именно там в последний раз видели твою сестру. Orası, birilerinin kızkardeşini son kez gördükleri yer.
Она видела твою сестру на днях. Geçen gün sokakta kız kardeşini görmüş.
Твою сестру зовут Труди Уолкер? Kardeşinin ismi Trudy Walker mı?
Из-за этого твою сестру уволили. Ablan, senin yüzünden kovuldu.
Оказалось, этот заключённый везде трубил, что он убил твою сестру. Herneyse, anlaşılan o ki mahkumun teki senin kızkardeşini öldürdüğüyle ilgili konuşuyormuş.
Как только Флинна устранят, мы найдём способ вернуть твою сестру. Flynn'i etkisiz hale getirdikten sonra, kardeşini geri getirmenin yollarını arayacağız.
Детка, я трахнул твою сестру лет назад. Bebeğim, beş yıl önce kız kardeşinle yattım.
Я знаю твою сестру. Kız kardeşini de biliyorum.
Займи законное место как наследник Демона. И Рас аль Гул вернет твою сестру. Şeytan'ın vârisi olarak yerini al, Ra's Al Ghul da kardeşini geri getirsin.
Зачем кому-то понадобилось похищать твою сестру? Neden biri kız kardeşini kaçırsın ki?
Твою сестру пригласили стать пиратом. Ablanız korsan olmaya davet edildi.
Хочу пригласить твою сестру погулять. Kardeşine çıkma teklif etmek istiyorum.
Ты сомневаешься, что он может найти твою сестру? Onun sana aradığın kız kardeşi bulacağından şüphen mi vardı?
Твоя королева сказала, что твою сестру каждую ночь имеет в зад одноглазый Свен? Kraliçen sana kız kardeşinin tek gözlü Sven tarafından gece gündüz becerildiğini de söyledi mi?
Или защитить твою сестру. Veya kız kardeşini korumaya.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !