Verwendungsbeispiele von "тошнит от" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Меня тошнит от этого дома. Bu ev beni hasta ediyor.
Нет, меня уже тошнит от планирования. Hayır, sadece plan yapmaktan nefret ediyorum.
Меня тошнит от одного лишь названия! Bu ismin küstahlığı bile midemi bulandırıyor!
Меня тошнит от вашего нытья. Bebek gibisiniz, bıktım sizden.
Даже старый добрый Агент Блейк сказал, что его тошнит от моей политики. İyi dostum Ajan Blake bile bu konuda yaptığım şeylerin onu hasta ettiğini söyledi.
Меня уже тошнит от этого. Rahatsız ediliyorum ve çok sıkıldım.
Ох! Меня тошнит от вас, сценаристов. Şu yazarlar yok mu, beni hasta ediyorsunuz.
Меня тошнит от красок и от художников. Boyanın kokusu midemi bulandırıyor, ressamlar da.
Меня тошнит от праха. Toz beni hasta ediyor.
Меня тошнит от тебя и от твоей степи! Senden ve senin bozkırından bıktım! Gidiyorum ben!
Да меня просто тошнит от этого. Marguerite e? Beni hasta ediyor!
Меня тошнит от этого, Линдси. Bundan çok sıkıldım artık, Lindsay.
Боже, меня уже тошнит от твоей жертвенности! Tanrım, senin kurban ayağına yatmandan bıktım artık!
Меня уже тошнит от вашего совместного контроля. Artık siz ikiniz tarafından yönetilmekten bıktım usandım.
Меня тошнит от космических путешествий. Uzay seyahatı beni hasta eder.
Меня уже тошнит от ожидания сигнала тревоги. Burada her şeyin yoluna girmesini beklemekten sıkıldım.
Боже, меня тошнит от одной мысли. Tanrım, düşüncesi bile beni hasta ediyor.
Меня тошнит от того, что должно тошнить, но не тошнит. Ben kendimi hasta ediyorum çünkü senin beni hasta etmen gerek ama etmiyorsun.
Меня тошнит от этих парней. Bu tip adamlara hasta oluyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!