Exemplos de uso de "что были" em russo com tradução para o turco

<>
Так что были трудные моменты. Orada epey zor anlar yaşadım.
Это последние грибы что были? Onlar kalan son mantarlar mı?
Вы знаете это. Вы утверждаете, что были офицером охраны. Ama güvenlik görevlisi olduğunuzu iddia ettiğinize göre bunu zaten biliyorsunuzdur.
Я начинаю думать, что были приняты гораздо более хитроумные меры. Ölçüler daha detaylı bir şekilde alındı mı diye merak etmeye başladım.
Признать что были не правы и дисквалифицировать наши команды. Hatalı olduğumu kabul edelim ve takımlarımızı hemen diskalifiye edelim.
За что были награды? Madalyaları ne zaman aldı?
Добавленные пометки уже не такие бледные, потому что были скопированы только один раз. Keçe kalemle olan notlar biraz daha az solmuşlar çünkü sadece bir kere fotokopileri alınmış.
В журналах Сиско указано, что были секретные сообщения из системы Парада. Odo, Sisko'nun kayıtları, gizli iletilerin, Parada sisteminden geldiğini gösteriyor.
Только ещё мы скажем, что были неправы и глубоко сожалеем. Sadece bu kulağa hatalı ve derin üzüntü içinde olduğumuz gibi geliyor.
Сиси всегда говорила, что были еще другие четыре дьяволицы. Cece her zaman dört tane daha şeytani kız var derdi.
Губернатор Азади, спасибо, что были с ними до конца. Vali Azadi, bu kadar süredir onların yanında olduğunuz için minnettarız.
И спасибо, что были к ней терпеливы. Onu burada idare ettiğiniz için de teşekkür ederim.
"Мы" - это те двое, что были с тобой в конференц-зале? "Biz", dediğin konferans odasında seninle beraber olan şu iki kişi mi?
Ты говоришь, что были проблемы? Sorunlar olduğunu mu söylüyorsun?
В 1985 году был назначен директором Корнеллского центра теории и моделирования в науке и конструкторском деле (более известен как Корнеллский теоретический центр) - одного из пяти суперкомпьютерных центров, что были созданы при помощи национального научного фонда (США). 1985'te National Science Foundation (Ulusal Bilim Kurumu) tarafından açılan beş süperbilgisayar merkezinden biri olan Bilim ve Mühendislikte Teori ve Simulasyon Merkezi'ne Müdür olarak atandı.
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!