Verwendungsbeispiele von "яблочный" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да? И яблочный пирог тоже, конечно! Evet, ve erik pudingi ve ahududulu pay...
Я видел яблочный сад. Bir elma bahçesi gördüm.
Ты пробовала яблочный пирог? Elmalı turta yedin mi?
Я видела в вашем меню яблочный пирог. Menüde elmalı tart olduğunu senden önce görmüştüm.
Это мой яблочный сок. O benim elma suyum.
Он заказывает яблочный пирог и говорит... Elmalı turta ısmarladı ve dedi ki...
Я беру яблочный, ты персиковый, и поделимся. Ben elmalı, sen de şeftalili alırsın, bölüşürüz.
Спасибо, но я хочу яблочный сок. Teşekkürler, ama ben elma suyu istiyorum.
Американский, как яблочный пирог. Aynen Amerikan elmalı kek gibi.
Банановый, ананасовый, шоколадный и яблочный. Muzlu, ananaslı, çikolatalı ve elmalı.
Мидж сказала что ей нравится яблочный. Midge "Elma suyu" dedi.
Испорченный яблочный соус дал о себе знать. Kötü bir elma sosu içimden çıkmaya çalışıyordu.
Яблочный пирог, косметика, наряд... Elma turtası, makyaj, kıyafetler...
Это чертов яблочный сок! Bu elma suyu lan!
Мне нужен яблочный сок. Elma suyunu içmem lazım.
Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок. Bir daha köpüklü elma suyunun kokusunu bile duymak istemiyorum.
Ну, конечно, яблочный сок. Evet, doğru, elma suyu.
Она словно яблочный пирог с мороженым. O, elmalı tart ve dondurma.
Салями, болонья, яблочный соус. Salam, sucuk, elma sosu.
Думаю стероиды для америки, как яблочный пирог. Bence steroidler, elmalı turta kadar Amerikan malıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!