Beispiele für die Verwendung von "Всеукраинским" im Russischen
Übersetzungen:
alle370
всеукраїнська115
всеукраїнський99
всеукраїнської39
всеукраїнського39
всеукраїнське25
всеукраїнських12
всеукраїнському11
всеукраїнські8
всеукраїнським8
всеукраїнську6
всеукраїнській4
всеукраїнською2
загальноукраїнський1
загальноукраїнської1
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским".
Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Студенческий совет при Мининформполитики стала Всеукраинским
Студентська рада при Мінінформполітики стала Всеукраїнською
Мероприятие организовано Всеукраинским проектом "Parajanov-ART".
Захід організовано Всеукраїнським проектом "Parajanov-ART".
Ассоциации создаются со всеукраинским и местным статусом.
Асоціації створюються із всеукраїнським та місцевим статусом.
Ассоциация создается и действует со всеукраинским статусом.
Союз утворено і діє з всеукраїнським статусом.
Активно сотрудничает Олеся с всеукраинским обществом "Просвіта".
Активно співпрацює Олеся зі всеукраїнським товариством "Просвіта".
Соответственно, любого рода референдум может быть только всеукраинским.
За українським законодавством, референдум може бути лише всеукраїнським.
Всеукраинский фестиваль "В объективе натуралиста"
Всеукраїнський фестиваль "В об'єктиві натураліста"
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама.
Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса.
Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу.
Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК).
Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК).
Съезд созывает и открывает Всеукраинский ЦИК ".
З'їзд скликається і відкривається Всеукраїнським ЦВК ".
Летом 1993 года Либеральная партия стала всеукраинской.
Влітку 1993 року Ліберальна партія стала всеукраїнською.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung