Exemples d'utilisation de "Завершена" en russe avec la traduction "завершена"

<>
В Украине декоммунизация фактически завершена. Декомунізація в Україні фактично завершена.
Нажимаем "ОК" и регистрация завершена. Натискаємо "ОК" і реєстрація завершена.
Реконструкция селекционной станции завершена успешно Реконструкція селекційної станції завершена успішно
не завершена выплата дивидендов собственникам; не завершена виплата дивідендів власникам;
Трилогия, начатая фильмом "Заговор", завершена. Трилогія, розпочата фільмом "Змова", завершена.
Операция "Голубиные крылья" завершена NEWSru. Операція "Крила голуба" завершена NEWSru.
На этом подготовка к полету завершена. На цьому підготовка до польоту завершена.
Итак, лазерная эпиляция в Ужгороде завершена. Отже, лазерна епіляція в Ужгороді завершена.
Завершена была и административная реформа Диоклетиана. Завершена була й адміністративна реформа Діоклетіана.
В 2006 году завершена газификация села. У 2006 році завершена газифікація села.
Для Андре Виллаш-Боаша гонка завершена. Для Андре Віллаша-Боаша гонка завершена.
Инвентаризация фауны России не завершена [3]. Інвентаризація фауни Росії не завершена [3].
Настройка почтового клиента Mozilla Thunderbird завершена. Налаштування поштового клієнта Mozilla Thunderbird завершена.
В пятницу завершена утренняя часть программы. У п'ятницю завершена ранкова частина програми.
Когда процедура завершена, уделяется внимание нижнему веку. Коли процедура завершена, приділяється увага нижньому століттю.
В 2009 году завершена реконструкция здания аэровокзала. У 2009 році завершена реконструкція будівлі аеровокзалу.
Трагедией 'Спартак' (1943) была завершена историчексая трилогия. Трагедією "Спартак" (1943) була завершена історічексая трилогія.
В 1970 завершена комплексная механизация шоколадного производства. У 1970 завершена комплексна механізація шоколадного виробництва.
Отстройка была завершена лишь в 1115 году. Відбудова була завершена лише у 1115 році.
Singularity 1.0 была завершена в 2007 году. Singularity 1.0 була завершена в 2007 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !