Exemples d’usage de "Избрано" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Избрано много очень достойных кандидатур. Обрано багато дуже достойних кандидатур.
В целом в одномандатных округах избрано 220 депутатов. Загалом у одномандатних округах було обрано 220 депутатів.
Женщин-депутатов было избрано 352 (15,7%). Жінок-депутатів було вибрано 352 (15,7%).
Много избранных и слушателей было избрано. Багато обраних і слухачів було обрано.
Избрано 279 депутатов, русских по национальности. Обрано 279 депутатів, росіян за національністю.
На Конференцию было избрано 200 делегатов. На конференцію було обрано 200 делегатів.
Всего в Тернопольский горсовет избрано 42 депутата. Загалом до Тернопільської міськради обрано 42 депутати.
Рейтинговым голосованием избрано правление из 11 человек. Рейтинговим голосуванням обрано правління з 11 осіб.
1895 г. его избрано профессором органической химии. 1895 р. його обрано професором органічної хімії.
Резервным кандидатом избран Александр Шпита. Резервним кандидатом обраний Олександр Шпита.
Новым антикоролем избран Вильгельм Голландский. Новим антикоролем обрано Вільгельма Голландського.
Позже его избрали игуменом обители. Пізніше його обрали ігуменом обителі.
Создание собственных плейлистов (раздел Избранное). Створення власних плейлистів (розділ Обране).
Избранные произведения в 7 томах. Вибрані твори в 7 томах.
Каденюк своей избрал гимн Украины. Каденюк своєю обрав гімн України.
Пентхаусы - изысканное удовольствие для избранных. Пентхауси - вишукане задоволення для обраних.
В 1995 году избрана академиком РАСХН. У 1995 році обрана академіком РАСГН.
Сохранение, просмотр и использование избранных маршрутов Збереження, перегляд та використання вибраних маршрутів
Избранные игры на слотах Fever: Обрані ігри на слотах Fever:
Страна демократическим путем избрала правительство. Країна демократичним шляхом обрала уряд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !