Ejemplos de uso de "Изучали" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Специалисты изучали метаболические профили добровольцев. Фахівці вивчали метаболічні профілі добровольців.
Ученые сделали открытие, когда изучали повреждения, вызванные прошлогодним землетрясением. На знахідку науковці натрапили під час вивчення пошкоджень після торішнього землетрусу.
Мы внимательно изучали мировой опыт. Ми ретельно вивчили світовий досвід.
> Днем летали, вечером изучали теорию. > Днем літали, ввечері вивчали теорію.
Наследие Бетховен изучали русские музыканты; Спадщина Бетховена вивчали російські музиканти;
Мальчики изучали также галаху (практический закон); Хлопчики вивчали також галаху (практичний закон);
Несколько правителей были поэтами, изучали философию. Кілька правителів були поетами, вивчали філософію.
Все образованные люди изучали грамматику Муррея. Всі освічені люди вивчали граматику Мюррея.
Изучали ритмику "Энеиды", ее поэтический язык. Вивчали ритміку "Енеїди", її поетична мова.
Здесь изучали геометрию, черчение, естественные дисциплины. Тут вивчали геометрію, креслення, природничі дисципліни.
Евангелие изучали местные филологи и археологи. Євангеліє вивчали місцеві філологи та археологи.
Всю жизнь изучал чертову дюжину! Все життя вивчав чортову дюжину!
Изучает фармакологию препаратов растительного происхождения. Вивчає фармакологію препаратів рослинного походження.
Изучает и обобщает опыт учителей. Вивчати й узагальнювати досвід вчителів.
Он изучал философию в Сорбонне. Вона вивчала філологію у Сорбонні.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Старт "Об играх" Изучаем Цвета Старт "Про ігри" Вивчаємо Кольори
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Изучал экономику, историю, литературу, искусство. Студіював економіку, історію, літературу, мистецтво.
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.