Beispiele für die Verwendung von "Командует" im Russischen

<>
Командует генерал-полковник Михаил Кирпонос. Командує генерал-полковник Михайло Кирпонос.
кто управляет хартлендом, тот командует Мировым островом; • хто керує хартлендом, керує Світовим островом;
он же командует войсками Кувейта. він же командує військами Кувейту.
Командует парадом министр обороны Степан Полторак. Командує парадом міністр оборони Степан Полторак.
Командует батальоном полковник Б. Хаш-Эрдэнэ. Командує батальйоном полковник Б. Хаш-Ердене.
Он же командует вооруженными силами страны. Також він командує збройними силами країни.
Нахимов командует обороной на Четвёртом бастионе. Нахімов командує обороною на Четвертому бастіоні.
Кораблём командует капитан 2 ранга Роман Пятницкий. Кораблем командує капітан 2 рангу Роман П'ятницький.
Ричард в повести уже взрослый, командует войсками. Річард у творі вже дорослий, командує військами.
В 1936 г. К.К. Рокоссовский командует кавалерийским корпусом. У 1936 К. К. Рокоссовський командує кавалерійським корпусом.
Ею командовал австрийский фельдмаршал Шварценберг. Нею командував австрійський фельдмаршал Шварценберг.
С 1825 командовал Балтийским флотом. З 1825 командувач Балтійським флотом.
Был командующим чеченской Красной Армией. Був командувачем чеченської Червоною Армією.
После войны продолжил командовать корпусом. Після війни продовжував командувати корпусом.
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
1915 - командующий 3-й армией. 1915 - командуючий 3-ю армією.
И часто капитаны командовали дивизиями ". І часто капітани командували дивізіями ".
Мемуары "Записки командующего фронтом" (1972). Мемуари "Записки командуючого фронтом" (1972).
Командующим войсками стал С. Петлюра. Командуючим військами став С. Петлюра.
С 1821 командующий гвардейским корпусом. З 1821 командир гвардійського корпусу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.