Exemples d’usage de "Львиное" en russe avec traduction en ukrainien

<>
А. Линдгрен "Братья Львиное Сердце". Тема: А.Ліндгрен "Брати Лев'яче Серце"
"Львиное сердце" 50% жира Флоу-пак, 220 г "Левове серце" 50% жиру Флоу-пак, 220 г
1189 - Прошла коронация Ричарда 1-ого - Львиное сердце. 1189 - пройшла коронація Річарда 1-ого - Львине серце.
Львиная доля населения Раховщины - гуцулы. Левова частка населення Рахівщини - гуцули.
Львиную долю украинского медиарынка занимает телевидение. Левову частку українського медіаринку займає телебачення.
Украинские атаманы - Британские львиные сердца. Українські отамани - Британські левові серця.
"Украинские Атаманы" - "Британские львиные сердца" - 2:1. "Українські отамани" - "Британські серця левів" - 4:1.
здание гостиницы "Львиный двор" (XVII век); Будівля готелю "Левиний двір" (XVII століття);
Львиная доля припадает на рудные шахты. Левова частка припадає на рудні шахти.
Египет уже потерял львиную долю доходов. Єгипет уже втратив левову частку доходів.
Львиные ворота в Микенах построили киклопы. Левові ворота в Мікенах побудували циклопи.
Львиная доля доходов выпадает на рекламу. Левова частка доходів припадає на рекламу.
Львиную долю доходов обеспечила "Газпром-Швайц АГ". Левову частку доходів забезпечила "Газпром-Швайц АГ".
при этом львиная доля досталась Бельгии. при цьому левова частка дісталася Бельгії.
Львиная доля в структуре компании принадлежит свиноводству. Левова частка у структурі господарств належить свинарству.
Львиная доля рок-музыкантов - "ватные" ура-патриоты. Левова частка рок-музикантів - "ватні" ура-патріоти.
Гастролям была отдана львиная доля 1996 года. Гастролям була віддана левова частка 1996 року.
Львиная доля производства (52%) - это хлеб пшеничный; Левова частка виробництва (52%) - це хліб пшеничний;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !