Exemples d'utilisation de "Неоднозначными" en russe avec la traduction "неоднозначну"

<>
Его слова вызвали неоднозначную реакцию. Його активність викликала неоднозначну реакцію.
Эта акция вызвала неоднозначную оценку. Ця акція викликала неоднозначну оцінку.
В Украине инцидент вызвал неоднозначную реакцию. В Україні він викликав неоднозначну реакцію.
Кавер получил весьма неоднозначную реакцию критиков. Кавер отримав вельми неоднозначну реакцію критиків.
Фильм вызвал неоднозначную реакцию в прессе. Фільм викликав неоднозначну реакцію в пресі.
Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию. Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію.
На Украине лента вызвала неоднозначную реакцию. В Україні фільм викликав неоднозначну реакцію.
Орёл вызвал неоднозначную реакцию жителей города. Орел викликав неоднозначну реакцію мешканців міста.
Проект вызывает неоднозначную реакцию в мире. Проект викликає неоднозначну реакцію в світі.
Такое решение компании вызвало неоднозначную реакцию. Таке рішення компанії викликало неоднозначну реакцію.
Мемориал вызвал неоднозначную реакцию у местного населения. Закриття заправки викликало неоднозначну реакцію місцевих мешканців.
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !