Verwendungsbeispiele von "Разговор" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Чат Как мне скопировать разговор? Чат Як мені скопіювати розмову?
"Разговор получился напряженный, но конструктивный. "Обговорення було напруженим, але конструктивним.
Между президентами Азербайджана и Турции состоялся телефонный разговор. Також було спілкування з президентами Азербайджану та Туреччини.
Стоит отметить, что разговор был инициирован германской стороной. Відзначається, що розмова відбулася за ініціативою німецької сторони.
Пицца, Любительское порно, Блондинка, Разговор Піца, аматорське порно, Блондинка, розмова
Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Річард, сховавшись, чує їхню розмову.
Участники круглого стола активно включились в разговор. Учасники круглого столу активно долучилися до обговорення.
Разговор о книгах в Polishnow Розмова о книжках в Polishnow
Поворачиваем разговор в профессиональное русло Повертаємо розмову в професійне русло
публицистические книги "Разговор с читателем"; публіцистичні книги "Розмова з читачем";
Этот разговор подслушивает Беатрис, владелица паба. Цю розмову підслуховує Беатрис, власниця пабу.
Почему так происходило - отдельный разговор. Чому так сталося - розмова окрема.
Поэтому получается разговор глухого с немым. Це нагадує розмову глухого з німим.
Входные двери, разговор о замках Вхідні двері, розмова про замки
Я имел личный разговор с Яценюком. Я мав особисту розмову з Яценюком.
К сожалению, разговор был недолгим. На жаль, розмова була недовгою.
Их разговор случайно подслушивает сержант Кошачий. Їхню розмову випадково підслуховує сержант Кошачий.
Разговор касался списка будущих жертв. Розмова стосувалася списку майбутніх жертв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!