Exemples d'utilisation de "Раз" en russe avec la traduction "разу"

<>
Один раз строил большой парк развлечений. Одного разу будував великий парк розваг.
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
На этот раз Европа взяла реванш. Однак цього разу Україна взяла реванш.
Был дважды ранен, один раз тяжело. Двічі був поранений, одного разу важко.
Об этом поразмыслим в следующий раз... Про це ми поміркуємо наступного разу...
Ведь каждый раз необходимо придумывать новый сюжет. Кожного разу необхідно було вигадувати новий сюжет.
На этот раз свинью, больную африканской чумой. Цього разу свиню, хвору на африканську чуму.
На этот раз на докладе присутствовал Маклеод. Цього разу на доповіді був присутній Маклеод.
В следующий раз проводились прямые президентские выборы. Наступного разу планувалось проведення прямих президентських виборів.
"Чуда" не произошло и на сей раз. Ніякого "економічного чуда" цього разу не відбулося.
Он ни разу не ошибся ". Він жодного разу не помилявся ".
Взрывчатка ни разу не найдена. Вибухівка жодного разу не знайдена.
Церковь ни разу не перестраивалась. Церква жодного разу не перебудовувалась.
PC не запускается с первого раза PC не починається з першого разу
Ни разу не чувствовала себя голодной. Жодного разу не відчувала себе голодною.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
"Алавес" ни разу не выигрывал Кубок. "Алавес" жодного разу не вигравав Кубок.
Гарбо ни разу не была замужем. Гарбо жодного разу не була заміжньою.
Причащаются не реже раза в месяц - 2%. Причащаються не рідше разу на місяць - 2%.
Документ поддержал со второго раза 231 парламентарий. Документ підтримав з другого разу 231 парламентар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !