Exemples d'utilisation de "Революционный" en russe

<>
154-й Дербентский революционный полк. 154-й Дербентський революційний полк.
С 1910 года в России начался новый революционный подъем. 1910 року в Росії знову почало наростати революційне піднесення.
"Община" - русский революционный журнал XIX века. "Община" - російський революційний часопис XIX століття.
В 1919 создал нелегальный революционный кружок. У 1919 створив нелегальний революційний гурток.
Там повстанцы создали революционный муниципалитет [2]. Там повстанці створили революційний муніципалітет [2].
Революционный коммунистический союз молодежи - РКСМ (б): Революційний комуністичний союз молоді - РКСМ (б):
После освобождения возглавил добровольческий революционный отряд. Після звільнення очолив добровольчий революційний загін.
Одновременно возглавлял Полтавский губернский революционный комитет. Одночасно очолював Полтавський губернський революційний комітет.
В его произведениях звучит революционный пафос. У його творах звучить революційний пафос.
"Мы выбираем революционный путь нашей борьбы. "Ми обираємо революційний шлях своєї боротьби.
Был избран в полковой революционный комитет. Був обраний у полковий революційний комітет.
31 мая: Конвент упраздняет Революционный трибунал. 31 травня: Конвент скасовує Революційний трибунал.
Одни отстаивали революционный путь, другие - реформистский. Одні відстоювали революційний шлях, інші - реформістський.
Революционный ручной металлодетектор GARRETT Super Wand Революційний ручний металодетектор GARRETT Super Wand
Продвижение их на революционный Петроград было приостановлено. Їхнє просування на революційний Петроград було припинено.
После краха переворота события приобрели революционный характер. Після поразки заколоту події прийняли революційний характер.
Андрей Мурешану - румынский поэт и революционный деятель. Андрей Мурешану - румунський поет та революційний діяч.
В начале XX ст. активизируется революционный процесс. На початку ХХ ст. активізується революційний процес.
Но революционное движение не прекратилось. Проте революційний рух не припинявся.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !