Beispiele für die Verwendung von "авторитетов" im Russischen

<>
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
Подросток не признавал никаких авторитетов. Підліток не визнавав жодних авторитетів.
В нем отпевали многих криминальных авторитетов. У ньому відспівували багатьох кримінальних авторитетів.
Был одним из моральных авторитетов украинцев. Був одним із моральних авторитетів українців.
Не признает авторитетов, но учитывает иерархии. Не визнає авторитетів, але враховує ієрархії.
Авторитет города поддерживался и церковью. Авторитет міста підтримувала й церква.
Пользуется заслуженным авторитетом среди коллег. Користується заслуженим авторитетом серед колег.
Рост авторитета Эйлера все возрастает. Зростання авторитету Ейлера все зростає.
Всего задержаны три криминальных авторитета. Всього затримано трьох кримінальних авторитетів.
Гуманизм отверг все внешние авторитеты. Гуманізм відкинув усі зовнішні авторитети.
для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия. для підтримання авторитету і неупередженості правосуддя.
Мы должны выступать в Божьем авторитете Ми повинні виступати в Божому авторитеті
В Чехии Хованец пользуется большим авторитетом; В Чехії Хованець користується великою повагою;
Сочинение пользуется большим авторитетом в даосизме. Твір є дуже авторитетним у даосизмі.
Организатор преступления - местный криминальный "авторитет". Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет".
Кто является авторитетом для тебя? Хто для вас є авторитетом?
безжизненность, бездуховность, отсутствие ценностей, авторитета; безперспективність, бездуховність, відсутність цінностей, авторитету;
Наркобизнес организовали местные уголовные авторитеты. Наркобізнес організували місцеві кримінальні авторитети.
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
Единственным авторитетом оставалось Святое писание. Єдиним авторитетом залишалося Святе писання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.