Exemples d’usage de "выходцев" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Большая часть выходцев из Норвегии - лютеране. Велика частина вихідців з Норвегії - лютерани.
Выходцев ответил, что решил прогуляться. Виходцев відповів, що вирішив прогулятися.
Выходец из мелкой украинской шляхты. Виходець з дрібної української шляхти.
Крокусы являются выходцами из Средиземноморского бассейна. Крокуси є вихідцями з Середземноморського басейну.
Оба родителя - выходцы из Приазовья. Обоє батьків - вихідці з Приазов'я.
Ее дед был выходцем из Украины. Її дід був вихідцем з України.
Выходец из знатной миланской семьи. Походив зі знатної міланської родини.
Выходец из влиятельного клана Эсангуи. Походить із впливового клану Есангуі.
Сын отставного штабс-капитана - выходца из Лифляндии. Син відставного штабс-капітана - вихідця з Ліфляндії.
Выходец из мусульманской аристократии Бенгалии. Виходець з мусульманської аристократії Бенгалії.
Они стоят перед нами выходцами оттуда, Вони стоять перед нами вихідцями звідти,
Первые поселенцы - выходцы из Германии... Першими поселенцями були вихідці з Німеччини.
Жуанвиль был выходцем из знатной шампанской семьи. Жуанвіль був вихідцем зі знатної шампанською сім'ї.
Выходец из старинного патрицианского рода; Виходець із старовинного патриціанського роду;
Выходцами Берегового есть много выдающихся фигур: Вихідцями Берегового є багато видатних постатей:
Среди китобоев преобладали выходцы из Норвегии. Серед китобоїв переважали вихідці з Норвегії.
Выходец из влиятельного аристократического рода. Виходець з впливового аристократичного роду.
Двое игроков являются выходцами из Хорватии. Двоє гравців є вихідцями з Хорватії.
Выходец из знатного дворянского рода. Виходець із знатного дворянського роду.
Дворянство стало пополняться выходцами из "низов". Дворянство стало поповнюватися вихідцями з "низів".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !