Exemples d'utilisation de "давида" en russe

<>
от Давида до Вавилонского пленения; від Давида до Вавилонського полону;
Типология правовых систем Р. Давида. Класифікація правових систем Р. Давіда.
Возможно, учился у Герарда Давида. Можливо, вчився у Герарда Давида.
Вайде отводилось место наблюдателя - художника Давида. Вайді відводилося місце спостерігача - художника Давіда.
Актёр имеет брата комика Давида. Актор має брата коміка Давида.
Среди них: "Застолье" Давида Тенирса младшего; Серед них: "Гуляння" Давіда Тенірса молодшого;
Также переводил произведения Давида Самойлова. Також перекладав твори Давида Самойлова.
"Давида" демонстрирует флорентийский Национальный музей. "Давида" демонструє флорентійський Національний музей.
По одноименной повести Давида Клдиашвили. За однойменною повістю Давида Клдіашвілі.
Легендарный потерянный город царя Давида Легендарне загублене місто короля Давида
Личный фонд Давида Владимировича Соскиса. Особистий фонд Давида Володимировича Соскіса.
Родилась в семье Давида Осиповича Милибанда. Народилася в сім'ї Давида Йосиповича Мілібанда.
Магазин-аптека отца Троцкого Давида Бронштейна. Магазин-аптека батька Троцького Давида Бронштейна.
Образ Давида был традиционен во Флоренции. Образ Давида був традиційним у Флоренції.
Витраж образует в ней звезду Давида. Вітраж утворює в ній зірку Давида.
Сын царицы Тамары и Давида Сослани. Дочка цариці Тамари й Давида Сослані.
Соломон был сыном известного царя Давида. Соломон був сином відомого царя Давида.
Музыкальная композиция и хореография Давида Авдыша. Музична композиція та хореографія Давида Авдиша.
Статуя Давида вдвое крупнее обычного человека. Статуя Давида вдвічі крупніше звичайної людини.
Горожане Полоцка изгнали князя Давида Всеславича. Міщани Полоцька вигнали князя Давида Всеславича.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !