Exemples d'utilisation de "депутата" en russe avec la traduction "депутати"

<>
В зале зарегистрировалось 54 депутата. В залі зареєструвалися 54 депутати.
В зале зарегистрировались 33 депутата. У залі зареєструвалося 33 депутати.
Промышленный Йоркшир представляли всего 2 депутата. Промисловий Йоркшир представляли тільки 2 депутати.
В рейхсрате Штирию представляли 23 депутата. У рейхсраті Штирію представляли 23 депутати.
В зале зарегистрировались 93 избранных депутата. У залі зареєструвалися 93 новообрані депутати.
три депутата представляли местное тюркское население). три депутати представляли місцеве тюркське населення).
"Самопомич" - 22 депутата, глава - Сергей Гусовский. "Самопоміч" - 22 депутати, голова - Сергій Гусовський.
Всего в Тернопольский горсовет избрано 42 депутата. Загалом до Тернопільської міськради обрано 42 депутати.
При избрании Лутковской проголосовали 252 народных депутата. За обрання Лутковської проголосували 252 народні депутати.
153 депутата предложили внести изменения в Конституцию. 153 депутати пропонують внести зміни до Конституції.
За назначение Аксенова премьером проголосовали 53 депутата. За призначення Аксьонова прем'єром проголосували 53 депутати.
Херсонский облсовет насчитывает 64 депутатов. Херсонська облрада налічує 64 депутати.
Такие депутаты - это промежуточное звено; Такі депутати - це проміжна ланка;
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Депутаты встретили это сообщение аплодисментами. Депутати вітали таке повідомлення оплесками.
Депутаты отменили запрет хаотичной застройки Депутати відмінили заборону хаотичної забудови
Депутаты избираются ландтагами - парламентами земель. Депутати обираються ландтагами - парламентами земель.
Греческие депутаты поддержали кредитное соглашение Грецькі депутати підтримали кредитну угоду
Депутаты хотят наделить местные власти... Депутати хочуть наділити місцеву владу...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !