Exemples d'utilisation de "джорджем" en russe

<>
Урскумуг, предположительно, создан Джорджем Хаксли. Урскумуг, імовірно, створений Джорджем Хакслі.
Ее похоронили рядом с Джорджем Шлее. Її поховали поруч із Джорджем Шлее.
Международный фонд "Возрождение" созданный Джорджем Соросом Міжнародний фонд "Відродження" створений Джорджем Соросом
договор, заключенный Ллойд Джорджем в дек. договір, укладений Ллойд Джорджем в дек.
Созданные в соавторстве с Джорджем Гершвином Створені в співавторстві з Джорджем Гершвіном
Все треки были перемиксованы Джорджем Янгом. Всі треки були переміксовани Джорджем Янгом.
Такие выводы содержатся в отчете Института открытого общества, учрежденного Джорджем Соросом. Він входить до мережі фундацій Інституту Відкритого Суспільства, заснованого Джорджем Соросом.
Так появился Жорж (Джордж) Шарпак; Так з'явився Жорж (Джордж) Шарпак;
Он примерно возраста Джорджа Хаксли. Він приблизно віку Джорджа Хакслі.
Национальный монумент Джорджу Вашингтону Карверу Національний монумент Джорджу Вашингтону Карверу
Джордж Клуни получил почетного "Сезара" Джордж Клуні отримав "Почесного Сезара"
Джорджа Миллера назвали лучшим режиссером. Джорджа Міллера назвали найкращим режисером.
Перед зданием установлен памятник Джорджу Вашингтону. Перед будівлею встановлений пам'ятник Джорджу Вашингтону.
Джордж Грин (англ. George Green; Джордж Грін (англ. George Green;
Нобелевская лекция Джорджа Уолда (англ.). Нобелівська лекція Джорджа Волда (англ.).
В Вашингтоне открыт памятник Джорджу Вашингтону. У Лондоні є пам'ятник Джорджу Вашингтону.
Продюсером квартета стал Джордж Мартин. Продюсером гурту став Джордж Мартін.
Сменила на нём Джорджа Маллета. Змінила на ньому Джорджа Маллета.
1997 - 1-е место было отдано Джорджу Клуни. 1997 - 1-е місце було віддано Джорджу Клуні.
Джордж Байрон - английский поэт-романтик. Джордж Байрон - англійський поет-романтик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !