Usage examples of "дошло" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Дошло даже до вооруженного противостояния! Дійшло й до збройного протистояння.
Грустно, что дело дошло до такого. Сумно, що справа дійшла до такого.
Но до второго чтения не дошло. Але до другого читання не дійшло.
До наших дней дошло несколько кодексов. До наших днів дійшло декілька кодексів.
От Нового царства дошло много поучений. Від Нового царства дійшло багато повчань.
Дошло даже до столкновений с правоохранителями. Навіть дійшло до штовханини з правоохоронцями.
Из Месопотамии дошло несколько сборников законов. З Месопотамії дійшло кілька збірок законів.
До наших дней дошло около 10 экземпляров. До наших днів дійшло лише 10 екземплярів.
Чуть дело до вооруженного конфликта не дошло. Проте до збройного конфлікту також не дійшло.
Расточительность правительства дошла до небывалых размеров; Марнотратство уряду дійшло до небувалих розмірів;
С боями дошла до Берлина. З боями дійшов до Берліна.
Дойти до финала - непростая задача. Дійти до фіналу - непросте завдання.
Дошла очередь и до Запорожья. Дійшла черга й до Запорожжя.
Но все дойдет до логического завершения. Але все дійде до логічного завершення.
К потомкам дошли лишь фрагменты крепости. До нащадків дійшли лише фрагменти фортеці.
Так можно дойти до абсурда ". І ми дійдемо до абсурду ".
Как дойти к памятнику Степану Бандере? Як доїхати до пам'ятника Степану Бандері?
До офиса вы дойдете за 6 минут. До офісу ви дійдете за 6 хвилин.
Но актуальнее вопрос, как туда дойти. Але актуальніше питання, як туди дістатися.
До нас дошли четыре книги его. До нас дійшло 4 його вірша.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!