Exemples d'utilisation de "идя" en russe avec la traduction "йшло"

<>
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Строительство гидроузла шло быстрыми темпами. Будівництво гідровузла йшло швидкими темпами.
Проектирование шло медленно и неохотно. Проектування йшло повільно та неохоче.
Извержение шло из всех кратеров. Виверження йшло з усіх кратерів.
Всё шло на нужды фронта. Все йшло для потреб фронту.
Всё шло по намеченной программе. Все йшло за наміченим планом.
Быстро шло разложение цехового порядка. Швидко йшло розкладання цехового ладу.
"В Баумгартене шла установка нового оборудования... "У Баумгартені йшло встановлення нового устаткування...
Строительство шло на верфи в Барроу. Будівництво йшло на верфі у Барроу.
Поэтому восстановление трамвайного хозяйства шло медленно. Відновлення трамвайного господарства йшло дуже повільно.
Заселение Новой Франции шло очень медленно. Заселення Нової Франції йшло дуже повільно.
Под парусом судно шло очень медленно. Під вітрилом судно йшло дуже повільно.
Это шло вразрез с позицией Ходжи. Це йшло врозріз з позицією Ходжі.
На один гульден шло 28 шиллингов. На один гульден йшло 28 шилінгів.
Однако продвижение войск шло крайне медленными темпами. Але просування військ йшло вкрай повільними темпами.
Строительство Свято-Успенского храма шло ускоренными темпами. Будівництво Свято-Успенського храму йшло прискореними темпами.
Ниже 3-й палубы шло одно 37-мм кольцо. Нижче 3-ї палуби йшло одне 37-мм кільце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !