Exemples d'utilisation de "имею" en russe avec la traduction "мав"

<>
Имею специальное звание - подполковник милиции. Мав спеціальне звання - полковник міліції.
Имел резиденцию в Донском монастыре. Мав резиденцію в Донському монастирі.
Конфликтов с осужденными не имел. Конфліктів із засудженими не мав.
Бронеавтомобиль имел и свои недостатки. Бронеавтомобіль мав і низку недоліків.
В полёте имел позывной "Орёл". У польоті мав позивні "Орел".
Имел пятидверный кузов типа универсал. Мав п'ятидверний кузов типу універсал.
Саурмаг I не имел сыновей. Саурмаг I не мав синів.
Имел композиторский и поэтический талант; Мав композиторський і поетичний хист;
Самостоятельных исследований Коссович не имел. Самостійних досліджень Коссовіч не мав.
Нижний замок имел семь башен. Нижній замок мав сім башт.
Кыркларели имел важное стратегическое значение. Киркларелі мав важливе стратегічне значення.
В НСДАП имел прозвище "Скряга". У НСДАП мав прізвисько "Скнара".
Имел боевое и охотничье назначение. Мав бойове й мисливське призначення.
Первоначально имел бодрый сатирический ритм. Спочатку мав бадьорий сатиричний ритм.
Обнаруженный набедренник имел трубчатую форму. Виявлений набедренник мав трубчасту форму.
Имел русинские и словацкие корни. Мав русинські та словацькі коріння.
Иван Каманин имел слабое здоровье. Іван Каманін мав слабке здоров'я.
Определенные различия имел западноукраинский движение. Певні відмінності мав західноукраїнський рух.
Имел много друзей среди одноклассников. Мав багато друзів серед однолітків.
Девятый Доктор имел трёх компаньонов. Дев'ятий Доктор мав трьох компаньйонів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !