Exemples d'utilisation de "имидже" en russe avec la traduction "імідж"

<>
Солидные продавцы переживают о своем имидже. Солідні продавці переживають про свій імідж.
прочный имидж производителя конкурентоспособной продукции; міцний імідж виробника конкурентоспроможної продукції;
Она создавала совсем иной имидж. Вона створювала зовсім інший імідж.
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Имидж - это искусство управлять впечатлением. Імідж - це мистецтво управляти враженням.
исправить отрицательный имидж "непрестижных" специальностей; виправити негативний імідж "непрестижних" спеціальностей;
Однако имидж - это тонкое понятие. Однак імідж - це тонке поняття.
1) Сформированный позитивный имидж кампании 1) Сформований позитивний імідж кампанії
имидж - это коммуникация с "обратной" связью. Імідж - це комунікація зі "зворотним" зв'язком.
Оценивается планируемый состояние фирмы, ее имидж. Оцінюється планований стан фірми, її імідж.
Имидж страны радикально изменится ", - уверен Дикинсон. Її імідж радикально зміниться ", - впевнений Дікінсон.
Но думаю, будет разрушать свой имидж. Але думаю, буде руйнувати свій імідж.
Имидж туристкой фирмы обладает рядом признаков: Імідж туристичної фірми має ряд ознак:
Компания "Имидж Лоджик" основана в 1995 году. Компанія "Імідж Лоджик" заснована в 1995 році.
· Ирина Букур, Президент Торгово-производственного объединения "Имидж" · Ірина Букур, Президент Торгівельно-виробничого об'єднання "Імідж"
Владимирская навсегда сохранила имидж интеллектуально-художественного центра. Володимирська назавжди зберегла імідж інтелектуально-мистецького центру.
Создание хорошей репутации и имиджа у потребителей. Завоювати добру репутацію та імідж у споживачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !