Verwendungsbeispiele von "испанца" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Последним клубом испанца стал "Депортиво". Останнім клубом іспанця став "Депортіво".
В активе испанца 7100 пунктов. В активі іспанця 7100 пунктів.
Последним клубом испанца был английский "Мидлсбро"..... Останнім клубом іспанця був англійський "Мідлсбро".
Его основателем считают испанца Элои Пино. Його засновником вважають іспанця Елої Піно.
В следующем туре Дюбуа побеждает испанца; У наступному турі Дюбуа перемагає іспанця;
Испанцы опустились на 8 место. Іспанці опустилися на 8 місце.
Испанец по происхождению, священник, ученик Августина. Іспанець за походженням, священик, учень Августина.
Струнные инструменты были привнесены испанцами. Струнні інструменті були привнесені іспанцями.
Но индейцы перебили немногочисленных испанцев. Але індіанці перебили нечисленних іспанців.
"Я чувствую себя наполовину испанцем.... "Я відчуваю себе наполовину іспанцем.
Об этом испанец заявил, комментируя... Про це бізнесмен повідомив, коментуючи...
Турки сместили покорную испанцам Хафсидскую династию. Вони змістили покірну іспанцям Хафсідську династію.
Рекорд принадлежал испанцу Рафаэлю Муньосу. Рекорд належав іспанцю Рафаелю Муньосу.
Испанцы не смогли их перехватить. Іспанці не змогли їх перехопити.
Модена - испанец, сообщник Маурицио, любовник Уллы. Модена - іспанець, спільник Мауріціо, коханець Улли.
Оба восстания были подавлены испанцами. Обидва повстання були придушені іспанцями.
Состав населения: метисы - 70%, потомки испанцев - 15%; Склад населення: метиси - 70%, нащадки іспанців - 15%;
Острова были открыты испанцем А. Менданья. Острови були відкриті іспанцем А. Менданья.
Но похоже, испанцы опередили голландцев. Але схоже, іспанці випередили голландців.
Первое место занимает испанец Рафаэль Надаль. Першу позицію зберігає іспанець Рафаель Надаль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!