Ejemplos de uso de "испытал" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Испытал влияние А. А. Дейнеки; Випробував вплив А. А. Дейнеки;
Язык испытал сильное влияние китайского языка. Мова зазнала сильного впливу китайської мови.
Испытал также влияние Одилона Редона. Зазнав також впливу Оділона Редона.
Китай испытал новейшую баллистическую ракету "Цзюйлан-2" Китай - випробування балістичної ракети "Цзюйлан-2"
Испытал влияние Средиземноморского и Среднеазиатского центра. Зазнав впливу Середземноморського і Середньоазіатського центру.
А ты уже испытал краску? А ти вже випробував фарбу?
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Художник также испытал влияние Со Сисэки. Художник також зазнав впливу Со Сісекі.
Испытал влияние Фрейда, Лакана, Фуко, марксизма. Випробував вплив Фрейд, Лакана, Фуко, марксизму.
Святой епископ испытал много страданий. Святий єпископ зазнав багато страждань.
Испытал влияние П. Сезанна и кубизма; Випробував вплив П. Сезанна і кубізму;
В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма. В ранній творчості зазнав впливу модернізму.
Изготовленную вакцину впервые испытал на себе. Виготовлену вакцину вперше випробував на собі.
Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма. Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму.
Испытал влияние социалистических и анархистских идей. Випробував вплив соціалістичних і анархістських ідей.
В годы ученичества испытал влияние Дж. У роки учнівства зазнав впливу Дж.
Испытал влияние экспрессионизма, сюрреализма, П. Пикассо. Випробував вплив експресіонізму, сюрреалізму, П. Пікассо.
В начале творческого пути испытал влияние модернизма. У ранній період творчості зазнав впливу модернізму.
Разработал, построил и испытал одиннадцать летательных аппаратов. Розробив, побудував і випробував 11 літальних апаратів.
В Чернигове испытали неуправляемую ракету "Оскол" У Чернігові випробували некеровану ракету "Оскол"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.