Verwendungsbeispiele von "клады" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Новосуджанский и Смородинский клады - 44; Новосуджанський і Смородинський скарби - 44;
Отдельно напечатал: "Монетные клады Киевской губернии" (1889). Окремо надрукував: "Монетні скарби Київської губернії" (1889).
"Клад", постановка 1933, издание 1934; "Скарб", постановка 1933, видання 1934;
Серебряная фигурка из Мартыновского клада Срібна фігурка з Мартинівського скарбу
Каждый парк - своеобразный клад рекордов. Кожен парк - своєрідний скарбниця рекордів.
(А) Один из кладов, найденных в (а) Один з кладів, знайдених у
Домой везет он страшный клад. Додому везе він страшний скарб.
Золотая диадема из "Новочеркасского клада". Золота діадема з "Новочеркаського скарбу".
Найден клад времен Пунических войн. Знайдений скарб часів Пунічних війн.
Найдя место клада, Серый начинает копать. Знайшовши місце скарбу, Сірий починає копати.
Мой третий клад: святую месть. Мій третій скарб: святу помста.
Находка клада - настоящее событие в археологии. Знахідка скарбу - справжня подія в археології.
В Тюменской области обнаружен уникальный клад. У Тюменській області виявлений унікальний скарб.
248 монет из клада удалось распознать. 248 монет зі скарбу вдалося розпізнати.
"Образование - клад, труд - ключ к нему" "Освіта - скарб, праця - ключ до нього"
Найден клад римских монет II века. Знайдено скарб римських монет II століття.
Именно тогда был найден древний клад. Саме тоді було знайдено давній скарб.
Кроме того, археологами был найден клад. Крім того, археологами був знайдений скарб.
Под ними был обнаружен большой клад. Під ними був виявлений великий скарб.
Восхитительный вкус и настоящий клад витаминов Чудовий смак і справжній скарб вітамінів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!