Exemples d'utilisation de "классическая" en russe avec la traduction "класичну"

<>
Выделяют две модели предпринимательства - классическая и инновационная. Розрізняють дві моделі підприємництва: класичну й інноваційну.
Именно таким образом Ньютоном была построена классическая механика. Саме на цій основі Ньютон створив класичну механіку.
Войну, причем, классическую и гибридную. Війну, причому, класичну і гібридну.
Получил начальное классическую конфуцианскую образование. Здобув початкову класичну конфуціанську освіту.
Вспомним прекрасную классическую фразу: "Уважаемый! Згадаймо прекрасну класичну фразу: "Шановний!
Т-34 имеет классическую компоновку. Т-34 має класичну компоновку.
Павел Павлович имел классическое хореографическое образование. Павло Павлович мав класичну хореографічну освіту.
Здесь Гун Цзычжэнь получил классическое образование. Тут Гун Цзичжень здобув класичну освіту.
Конструкция БМП-2 характеризуется классической компоновкой. Конструктивно БМП-2 має класичну компоновку.
Различают классическую глубинную психологию и современную. Розрізнюють класичну глибинну психологію і сучасну.
Много читает - классическую и мемуарную литературу. Багато читає - класичну та мемуарну літературу.
Лучше носи классическую обувь темных цветов. Краще носи класичну взуття темних кольорів.
Компания ранее производила классическую полиграфическую продукцию. Компанія раніше виробляла класичну поліграфічну продукцію.
Под механикой обычно понимают классическую механику. Під механікою зазвичай розуміють класичну механіку.
Стиль напоминает классическую игру X-Com. Стиль нагадує класичну гру X-Com.
Повторяет формой классическую доску для серфинга. Повторює формою класичну дошку для серфінгу.
В свободное время изучал классическую античность. У вільний час вивчав класичну античність.
Преподавал классическую филологию в Московском университете. Викладав класичну філологію в Московському університеті.
Изучал западноевропейскую и японскую классическую литературу. Вивчав західноєвропейську і японську класичну літературу.
Парадный фасад имеет классическую ордерную композицию. Парадний фасад має класичну ордерну композицію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !