Exemples d'utilisation de "командовать" en russe avec la traduction "командував"

<>
Ею командовал австрийский фельдмаршал Шварценберг. Нею командував австрійський фельдмаршал Шварценберг.
Командовал гребной эскадрой на Балтике. Командував гребною ескадрою на Балтиці.
Александр Макгилливрей командовал полком якобитов. Олександр МакГілліврей командував полком якобітів.
Командовал истребительным авиационным полком ПВО. Командував винищувального авіаційного полку ППО.
Командовал немецкими частями генерал Манштейн. Командував німецькими частинами генерал Манштейн.
Окулов также командовал этой бригадой. Окулов також командував цією бригадою.
Понятовского командовал 8-м корпусом. Понятовський командував 8-м корпусом.
Тогда им командовал Винсент ДеПо. Тоді їм командував Вінсент ДеПо.
Командовал группировкой подполковник Фрэнк Баркер. Командував групою підполковник Френк Баркер.
Флорентийским войском командовал Франческо Ферруччи. Флорентійським військом командував Франческо Феруччі.
Командовал стрелковым взводом, затем ротой. Командував піхотним взводом, потім ротою.
Командовал войсками при осаде Оренбурга. Командував військом при облозі Оренбурга.
Командовал танковыми взводом и ротой. Командував танковим взводом та ротою.
Войсками имерина командовал генерал Райнандриамампандри. Військами Імерина командував генерал Райнандріамампандрі.
Командовал эскадрой адмирал фон Шпее. Командував ескадрою адмірал фон Шпее.
Командовал Первой повстанческой армией Александрии. Командував Першою Олександрівською повстанською армією;
Он командовал севским разрядом (полком). Він командував севським розрядом (полком).
Командовал российскими войсками фельдмаршал Кутузов. Командував російськими військами фельдмаршал Кутузов.
Сержант Новиков умело командовал отделением. Сержант Новіков вміло командував відділенням.
Был ранен, но командовал боем. Отримав поранення, але командував бійцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !