Beispiele für die Verwendung von "контроль капитала" im Russischen

<>
Сравним вывоз капитала с внешней торговлей. Порівняємо вивіз капіталу із зовнішньою торгівлею.
На частнособственнических предприятиях профсоюзы ввели рабочий контроль. На приватновласницьких підприємствах профспілки запроваджували робітничий контроль.
Минимальный размер стартового капитала - 15 млн. рублей. Мінімальний розмір стартового капіталу - 15 млн. рублів.
контроль текущей ситуации по заполнению посадочных мест; контроль поточної ситуації щодо заповнення посадочних місць;
В результате Добрянский завладел 100% уставного капитала. У результаті Добрянський заволодів 100% статутного капіталу.
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
ростом органического строения капитала (марксизм); зростання органічної побудови капіталу (марксизм);
Консерваторы потеряли контроль над муниципалитетом Вустера. Консерватори втратили контроль над муніципалітетом Вустера.
автономно существующий рынок денег, кредита, капитала; автономно існуючий ринок грошей, кредиту, капіталу;
Осуществляет контроль за стратегией бизнес-развития компании. Здійснює контроль за стратегією бізнес-розвитку компанії.
102 / 140 - наличие венчурного капитала; 102 / 140 - наявність венчурного капіталу;
4) Регулируемый контроль подсветки для защиты зрения 4) Регульований контроль підсвічування для захисту зору
Пошаговая инструкция уменьшения уставного капитала АО: Покрокова інструкція зменшення статутного капіталу АТ:
метрологический контроль, гарантия - 12 месяцев метрологічний контроль, гарантія - 12 місяців
привлечение капитала (например, потеря доверия кредиторов); − залучення капіталу (наприклад утрата довіри кредиторів);
Он дает возможность производить контроль излучения. Він дає можливість здійснювати контроль випромінювання.
Нормативы и составляющие расчета регулятивного капитала 2018 Нормативи та складові розрахунку регулятивного капіталу 2018
обеспечить эффективный контроль за полученными знаниями; забезпечити ефективний контроль за якістю освіти;
Сколько наличного капитала требуется предприятию? Скільки готівкового капіталу потрібно підприємству?
выходной контроль ракет на заводах-производителях; Вихідний контроль ракет на заводах-виробниках;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.